Переводы с русского на русский
Не устаю удивляться чудесам из жизни слов, особенно - слов русской речи. Их судьбы, как и судьбы людей, просто фантастичны. С виду простой, даже заурядный, сотни раз за день повторяемый термин таит в себе столько забавного, обладает богатейшей родословной.
Берём навскидку слово «брак». Люди знают лишь одну особенность этого слова - оно обозначает два разных понятия: создание семьи и порок, недостаток. Первый брак корнями уходит в индоевропейский язык (вher), в общеславянский слово перекочевало в таком виде - въrati, то есть «брать» (брать невесту).
Второй брак (вrak) из нижненемецкого - порок, недостаток, изъян, обломок.
Привычная наша «дверь» открывает нам дорогу в язык хинди, там произносится как «двар» и имеет один корень со словом «двор»,
Изысканно изящный и совершенно не агрессивный гладиолус происходит от уменьшительного gladius и означает меч, а человек с ним в руках - гладиатор.
Поезжайте в Грецию и скажите первому встречному жителю тех мест: «Алё, герань», он долго будет пялиться в небо, потому что на греческом это означает: «Алё, журавль!».
У многих стало модным говорить: креатура, креатив, креативный. Порой, люди и смысла-то не понимают, а всё равно твердят. И никто им не переведёт иностранное слово креатура - творенье, тварь, низшего разряда, временщик, случайный человек. Вот тебе и креатура модная!
Школьники страсть как любят каникулы, ждут не дождутся. Тогда им непременно нужно знать, что каникула - название светлой звезды в созвездии «Большой пёс». Если слово canocula с латинского перевести буквально, получится собачка.
А капуста и компост (смесь из кислой капусты и удобрение, намешанное из разных компонентов) - это одно и то же. Калина от слова кал - грязь, лужа, где этот куст с красивыми ягодами и произрастает.
День произносится что на русском, что на индоевропейском и означает одно и то же - сияние. Дождь там - доить, от того же корня и дети - существа, которых кормят грудью, доятся.
Идиоты, оказывается, по всему миру идиоты и происходят от греческого, а в греческом из латинского idiota - невежда, неуч.
Про Байкал мы знаем, что это самое глубокое пресное озеро в мире, и всё. А в переводе с татарского (Бай-кул) - богатое озеро.
Бюджет из старонормандского (budget) - кошель. Ветчина - от слова ветхая. Газета (итальянская gazetta - мелкая монета), за которую покупали на улицах рукописные, а потом печатные листки с новостями.
Маршал - первоначально это сторож лошадей, конюх. Алгебра - из арабского al-gabr, вправление вывиха - и правда, натуральный вывих мозгов, кто её понимает, эту алгебру, и зачем она людям нужна - не известно.
...Можно бесконечно долго переводить слова с русского на русский и бесконечно удивляться всё новым и новым открытиям. Отсюда - совет: если у вас есть свободное время, а занять его нечем, начните делать эти маленькие познавательные открытия - узнаете много нового и забавного.
Автор: Иван КОСТРОВ, ветеран
Мастерская по работе с металлом приглашает заинтересованных в реализации своих творческих идей. Кузнечный горн, пневмомолот, станок для изготовления декоративных элементов, сварка, плазма, покрасочная камера, ручной и электроинструмент к Вашим услугам.
В ресторан "ЕМ САМ" (Вагонка) треб. УБОРЩИК(-ЦА) помещений/ МОЙЩИК(-ЦА) посуды, стаб. и своеврем. з/п - 25 т.р, смена - 1680 р., система надбавок за выслугу лет, график: 2/2 (с 10 до 24), соцпакет, двухраз. питание, корпорат. такси, санкнижка и униформа за счет компании.
В цех по переработке рыбы требуется: рыбообработчик(-ца), з/п от 28-32 т.р., грузчик: з/п от 33-35 т.р. График: 2/2, по 12 часов в день. Оплачиваемое обучение. Выплата з/п: 2 раза в месяц, без задержек. Приобретение продукции по ценам компании.
В новый, яркий и стильный ресторан "ЕМ САМ" (Горошникова, 64), треб. ПОВАР (образование повара и опыт работы не треб.), стаб. и своеврем. з/п - 35 т.р., сменный график: 2/2, обучение. Соцпакет, трехраз. питание, корпорат. такси, санкнижка за счет компании.
Требуется слесарь-сантехник по совместительству (подработка), з/п при собеседовании. Уборщик служебных помещений, з/п: 20 т.р. Вопросы по тел.